Description:
HongKong Music : https://youtu.be/4QHG2qaARk4
Người Yêu Dấu Của Anh - 我的親愛 - Lê Minh - Tiếng quảng đông
其实仍然怀念你 温馨的爱
Thực sự anh vẫn luôn nhớ đến nồng ấm tình yêu của em
在天色一黑会来到梦内
Và hằng đêm em đều đến trong giấc mộng của anh
其实逐渐寂寞
Thực sự càng ngày anh càng thấy cô đơn
还未有替代
Nhưng vẫn chưa có ai có thể thay thế em trong lòng anh
仍是爱你 期望你又会不说自来
Anh vẫn yêu em, hy vọng em sẽ âm thầm trở về bên anh
谁人能明白我
Nào có ai hiểu được anh
我将空虚掩盖
Anh đã luôn che dấu nỗi trống trải của mình
让悲伤忧郁痴情沉默到现在
để rồi nỗi đau thương sầu muộn theo mối tình si kéo dài đến bây giờ
明白现实是现实
Anh hiểu rằng sống là phải thực tế
明白总有意外
Và anh cũng hiểu rằng luôn có những điều bất ngờ
谁料我已永不懂再别爱
Ai đó nói rằng anh sẽ mãi mãi không thể nào yêu thêm lần nữa
你决心不再伴我吗
Em đã quyết tâm sẽ không ở bên anh nữa sao ?
深宵再勾起可否旧情复再
Suốt thêm thấu những kỷ niệm xưa lại lần nữa tìm về với anh
难道你觉得不算什么
Lẽ nào em không còn gì để lưu luyến nữa sao ?
知否我今天再次悄悄独自看海
Em có biết hôm nay anh lại lặng lẽ ngắm biển một mình không ?
Sayonara O Sayonara O
Tạm biệt Tạm biệt
如忙忙匆匆的爱才现代
Dường như tình yêu vội vàng mới là tình yêu thời hiện đại
我没法隐瞒 我未放开
Anh không thể nào che dấu sự suy nghĩ chưa cởi mở
但我却继续爱你 但你总不再理睬
Nhưng anh vẫn tiếp tục yêu em, nhưng em không bao giờ để ý đến
Sayonara O Sayonara O
Tạm biệt Tạm biệt
而为何心中总有情意在
Cớ sao tình yêu vẫn mãi tồn tại trong lòng anh
你在心头像永远没改变
Em luôn ở trong trái tim anh, mãi mãi không bao giờ thay đổi
是我的我的宝贝亲爱
Em chính là bảo bối tình yêu của anh.
其实仍然怀念你 温馨的爱
Thực sự anh vẫn luôn nhớ đến nồng ấm tình yêu của em
在天色一黑会来到梦内
Và hằng đêm em đều đến trong giấc mộng của anh
其实逐渐寂寞
Thực sự càng ngày anh càng thấy cô đơn
还未有替代
Nhưng vẫn chưa có ai có thể thay thế em trong lòng anh
仍是爱你 期望你又会不说自来
Anh vẫn yêu em, hy vọng em sẽ âm thầm trở về bên anh
谁人能明白我
Nào có ai hiểu được anh
我将空虚掩盖
Anh đã luôn che dấu nỗi trống trải của mình
让悲伤忧郁痴情沉默到现在
để rồi nỗi đau thương sầu muộn theo mối tình si kéo dài đến bây giờ
明白现实是现实
Anh hiểu rằng sống là phải thực tế
明白总有意外
Và anh cũng hiểu rằng luôn có những điều bất ngờ
谁料我已永不懂再别爱
Ai đó nói rằng anh sẽ mãi mãi không thể nào yêu thêm lần nữa
你决心不再伴我吗
Em đã quyết tâm sẽ không ở bên anh nữa sao ?
深宵再勾起可否旧情复再
Suốt thêm thấu những kỷ niệm xưa lại lần nữa tìm về với anh
难道你觉得不算什么
Lẽ nào em không còn gì để lưu luyến nữa sao ?
知否我今天再次悄悄独自看海
Em có biết hôm nay anh lại lặng lẽ ngắm biển một mình không ?
Sayonara O Sayonara O
Tạm biệt Tạm biệt
如忙忙匆匆的爱才现代
Dường như tình yêu vội vàng mới là tình yêu thời hiện đại
我没法隐瞒 我未放开
Anh không thể nào che dấu sự suy nghĩ chưa cởi mở
但我却继续爱你 但你总不再理睬
Nhưng anh vẫn tiếp tục yêu em, nhưng em không bao giờ để ý đến
Sayonara O Sayonara O
Tạm biệt Tạm biệt
而为何心中总有情意在
Cớ sao tình yêu vẫn mãi tồn tại trong lòng anh
你在心头像永远没改变
Em luôn ở trong trái tim anh, mãi mãi không bao giờ thay đổi
是我的我的宝贝亲爱
Em chính là bảo bối tình yêu của anh.
Sayonara O Sayonara O
Tạm biệt Tạm biệt
而为何心中总有情意在
Cớ sao tình yêu vẫn mãi tồn tại trong lòng anh
你在心头像永远没改变
Em luôn ở trong trái tim anh, mãi mãi không bao giờ thay đổi
是我的我的宝贝亲爱.
Em chính là bảo bối tình yêu của anh.
盧 Lu 忠 Trung .Cảm ơn các bạn đã ủng hộ đừng quên ấn like, chia sẻ video, đăng ký theo dõi kênh nhé.
Share this link via
Or copy link























